23 Nov JAPAN! Engrish Signs!
Happy Post-Thanksgiving Day!
It’s taken me a while to go thru all the Japan photos…and part of that was just figuring out how I was going to organize them.
The way I came up with was to split it into three parts, “Engrish,” “Cool Stuff on the ground,” and then the actual trip. So here’s
part 1- “Engrish”
It’s easy to laugh at the bad English translations in Japan…but they must laugh a lot at our translations of Japanes….oh wait. We don’t translate anything that isn’t Spanish.
But then again, they mix English and Japanese in the same sentence.
This bakery was delicious.
Micah and I imagined what was 99.9% about this beer…
We think first he’s excited about it being 99.9% alcohol and then he can’t feel his face.
No leering! Or groping! Or silhouetting!
Hops is sooo fruity.
I’m pretty sure this is “me.” Or at least “St. Luke.” It looks like a variation on “Hikari” which is Light –
and the best translation of “Luke.” (using this site as reference.)
I’d forgotten, but that was actually the nickname an ex gave me…I suppose that could be my
“Japanese” name…as “Luke” often comes out as “Ruke” anyways…
R=L…as evidenced by the “grass” of beer.
I <3 this.
I’ve never wanted to eat a shrimp burger more in my life…they should call it “Mmmmmmdonalds.”
Is it a bad English person causing the trouble? Or an English speaker voicing their frustration
I think someone is missing their kitty.
They should just check the bank.
Beautiful Smiling Face!
Lolita Style. Harajuku.
Next up…the trip begins! Tropical Storms! Horse Meat! Biru!